We acknowledge Australia’s Aboriginal and Torres Strait Islander peoples as the Traditional Custodians of the land on which we work and live and give respect to their Elders, past and present.

Read our Statement of Reflection

Your Cart

Your cart is empty right now...

Discover what's on
Your Stuff
Lists
No lists found
Create list
List name
0 Saved items
Updated: a few seconds ago
Getting Started
Get started with Your Stuff

A free Your Stuff account allows you to save, list and share your favourite collection items and articles. This account will give you access to Your Stuff, NFSA Player and Pro. You will need to create an additional account for Canberra event tickets.

Confirm
Skip to main content
National Film and Sound Archive of AustraliaNational Film and Sound Archive
National Film and Sound Archive of Australia
National Film and Sound Archive
National Film and Sound Archive of Australia
National Film and Sound Archive

Thai script for Skippy - The Perfect Hosts

Thai script for Skippy - The Perfect Hosts

  • NFSA ID57GZKKYE
  • TypeDocumentation
  • MediumDocumentation
  • FormMini series, Script
  • GenresDrama

At the height of its popularity Skippy was broadcast in 128 countries with a weekly audience of over 300 million viewers. The voices of the cast were dubbed into local languages and the NFSA collection includes several foreign-language Skippy scripts.

This is the title page of a script for Series 2, Episode 2 – 'The Perfect Hosts' from Thailand. Its translation into the Thai alphabet is a visual reminder of the global reach of Skippy.

The scribbled notes and underscores also emphasise that this is a working manuscript that has likely been marked up by directors, actors or production staff for the purposes of production.

Notes by Stephen Groenewegen and Adam Blackshaw

At the height of its popularity Skippy was broadcast in 128 countries with a weekly audience of over 300 million viewers. The voices of the cast were dubbed into local languages and the NFSA collection includes several foreign-language Skippy scripts.

This is the title page of a script for Series 2, Episode 2 – 'The Perfect Hosts' from Thailand. Its translation into the Thai alphabet is a visual reminder of the global reach of Skippy.

The scribbled notes and underscores also emphasise that this is a working manuscript that has likely been marked up by directors, actors or production staff for the purposes of production.

Notes by Stephen Groenewegen and Adam Blackshaw

    Industry professional? Go Pro

    Need to license this item? A/V professionals and researchers can shortlist licensing enquiries via our NFSA Pro catalogue search and membership.

    Get started with PRO

    Collections to explore

    • Start your own collection

      A free Your Stuff account allows you to save, organise and share your favourite videos, audio and stories.

    Personalized your experience

    Save, create and share

    With NFSA Your Stuff